STIHL FS 90 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Pdf Загрузить

Руководство пользователя Stihl FS 90

Также смотрите для Stihl FS 90

Связанные руководства для Stihl FS 90

Содержание для Stihl FS 90

Страница 1

STIH) STIHL FS 90 Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации Предупреждение! Для безопасной эксплуатации соблюдайте все меры предосторожности в Руководстве по эксплуатации. неправильное использование может привести к серьезным травмам. Advertencia! Para su seguridad durante el manejo de este producto, siga siempre las precauciones de.

Страница 2: Содержание

Металлорежущие инструменты. 47, прежде чем использовать триммер / кусторез. Монтаж ручки петли. 24 Инспекции и техническое обслуживание Обратитесь к вашему дилеру STIHL или STIHL. Регулировка кабеля дроссельной заслонки. 26 Дилером. 47 для вашего района, если вы не устанавливаете несущий глаз.

Страница 3: Руководство по использованию этого руководства

Дилеры STIHL для иллюстрации. Окружающая среда. помощь. Пример: Поэтому некоторые изменения, модификации Ослабьте винт (1), и улучшения не могут быть покрыты рычагом (2). в этом руководстве. FS 90, FS 90 R.

Page 4: Меры предосторожности и методы работы

Использование STIHL не рекомендует использовать небрежное или ненадлежащее использование, поскольку при резке в каменистых участках могут использоваться только режущие приспособления, которые являются жесткими лезвиями.

Page 5

Эти условия уменьшают работу этой машины, когда вы устали. Большинство этих мер предосторожности и способность чувствовать и регулировать температуру, предупреждения применяются к использованию всех STIHL, производят онемение и жжение. Предупреждение! триммер / кусторезов. Различные ощущения модели и могут вызвать нерв и быть бдительными.

Page 6

Предупреждение! ваше сцепление и помощь и боковая защита, соответствующая ANSI. Система зажигания блока STIHL защищает ваши руки. Z 87.1 (или ваш применимый национальный производитель электромагнитного поля стандарта). Чтобы уменьшить риск получения травмы очень низкой интенсивности.

Страница 7: Утвержденные комбинации

Изнашивание надежно разрешено. Хотя некоторые ботинки с нескользящей подошвой. могут использоваться несанкционированные вложения. Безопасные ботинки с металлическими носками с электроинструментом STIHL, их использование может быть рекомендовано. факт, быть чрезвычайно опасным. Для разрезающих устройств, разрешенных Wear, утвержденная безопасность.

Страница 8: Инструкции по заправке

Ваш электроинструмент STIHL использует масляное давление в резервуаре для освобождения. Используя рукоятку, аккуратно закройте колпачок бензиновой смеси для топлива (см. Главу.

Page 9

Не прикрепляйте крепежное приспособление к устройству без надлежащей установки всех необходимых деталей. Несоблюдение надлежащих деталей может привести к выходу лезвия или головки и серьезному повреждению оператора или свидетелей. FS 90, FS 90 R.

Page 10

Если вы не можете установить правильную скорость холостого хода, указанную в руководстве по эксплуатации вашей жгута проводов (см., Если у вас есть ваш дилер STIHL, проверьте правильность управления и меньше усталости в главе этого руководства). электроинструмент и обеспечить надлежащую работу.

Page 11

Никогда не держите при этом сопровождаемое вещество. режущее приспособление выше высоты талии. FS 90, FS 90 R.

Page 12

(фоновый) уровень, оператор и любые наблюдатели должны носить респиратор, одобренный NIOSH / MSHA, для типа пыли. FS 90, FS 90 R.

Page 13

Если лезвие или головка продолжают прикрепление параллельно земле. Использование травмы, всегда отключите двигатель и ослабьте его, обратитесь к вашему дилеру STIHL. Ни в коем случае триммер / кусторез над землей не удалите ботинок свечей зажигания перед использованием триммера / кусторезы с рыхлым уровнем или с помощью режущего инструмента, заменяющего режущее приспособление.

Page 14

Вы также можете повредить двигатель. Удостоверьтесь, что ваш глушитель обслуживается и ремонтируется только вашим дилером STIHL. FS 90, FS 90 R.

Page 15

Он обеспечивает (например, сцепление, полимерный корпус «более мягкий» срез с меньшим риском повреждения компонентов). Такой ущерб может быть, например, корой дерева и т.д., чем полимерные лезвия. среди прочего, заставляют режущее приспособление вращаться на холостом ходу. FS 90, FS 90 R.

Page 16

Чтобы уменьшить риск получения травмы, следует соблюдать особую осторожность при резке с заштрихованной областью любого жесткого клинка. FS 90, FS 90 R.

Page 17

Перетяните нож для щетки, чтобы лезвие можно было перевернуть, чтобы регулярно использовать (когда оно заметно притупилось). режущие кромки на другой стороне. FS 90, FS 90 R.

Page 18

Когда триммер / кусторез с круглым пильным диском используется для вырубки Перед началом резки, ускорите небольшие деревья, STIHL рекомендует, чтобы двигатель дошел до полного газа. Вырезать стандартный дефлектор можно с помощью равномерного давления. STIHL.

Page 19

Использование серьезной травмы для оператора или Никогда не испытывайте систему зажигания с помощью деталей, не относящихся к STIHL, может привести к серьезным или наблюдаемым в результате взрыва, никогда не используйте ботинок свечи зажигания, удаленный от искровой смертельной травмы.

Page 20

Храните электроинструмент в сухом и высоком или закрытом месте в недоступном для детей месте. Перед хранением дольше, чем несколько дней, всегда опорожняйте топливный бак. См. Главу «Хранение машины» в руководстве по эксплуатации. FS 90, FS 90 R.

Страница 21: Режущий инструмент, рукоятка дефлектора и жгут проводов

23 Возможно использование всех ремней безопасности 9 Щетка-нож 250-3 Внимание! 24 Необходимо использовать всю жгуту проводов. 10 Зубчатые зубчатые круглые кусачки STIHL с пильным диском 200 без барьера могут использоваться только Оборудование 11 Зубчатый зубчатый диск.

Page 22

Английский / США Режущий инструмент Дефлектор, ограничитель Стопорная рукоятка Жгут / ремень FS 90, FS 90 R.

Страница 23: Удостоверенные навесные инструменты

Шайба (6) остается на винте. Принадлежности для электроинструмента STIHL доступны для преобразования одиночного разъема. (4) и (5) остаются в комбинациях. нижний зажим. FS 90, FS 90 R.

Page 24

(13) выстраиваются в линию. Выровняйте ручку справа. Вставьте винт и затяните угол наклона к проводу. измерение A снова. Плотно затяните винт крыла FS 90, FS 90 R.

Page 25: Установка ручки петли

Регулировка кабеля дроссельной задвижки Плотно затяните винт крыла. Перейдите к главе «Регулировка рабочего положения: кабель дроссельной заслонки». Переверните описанную выше последовательность, чтобы повернуть ручки вверх и повернуть ручку против часовой стрелки. FS 90, FS 90 R.

Page 26

(1) до упора. их в барьер, насколько это необходимо и должно быть расположено между остановкой. Перейдите к разделу «Защита ручки петли». петля и рукоятка управления. Перейдите к разделу «Защита ручки контура». FS 90, FS 90 R.

Fix Газонокосилка

Это видео покажет вам, как исправить изношенные корректирующие рычаги на колеса вашей газонокосилка которые регулируют газонокосилка колода 

Ремесленник Газонокосилка &# 787-01818A-0637

Это видео содержит пошаговые инструкции по замене высоты оценщик тарелка на мастера газонокосилки. Самый распространенный 

Page 27: Регулировка кабеля дроссельной заслонки

Сожмите два конца зажима вместе и удерживайте их в этом положении. Вставить винт M 6 x 14 (2). Выровняйте несущий глаз. Плотно затяните винт. 1) входит в стандартную комплектацию или доступен как специальный аксессуар FS 90, FS 90 R.

Страница 28: Монтаж дефлектора

Установите пластину (3) и выровняйте ее. направляющий паз на юбке и выровняйте его. Вставьте винты M 5 x 18 и затяните их первым отверстием. вниз твердо. Вставьте винт и крепко затяните его. FS 90, FS 90 R.

Page 29: Монтаж режущих инструментов

Монтажное оборудование не упаковывается, для деталей машины понадобятся следующие дополнительные детали: Гайка (3), наездная пластина (4), и только косилки могут быть осевыми шайбами ​​(5) (специальные монтажные принадлежности). FS 90, FS 90 R.

Page 30

Потяните упорную шайбу (5) против часовой стрелки на вал (1) вала (2). до упора. Заблокируйте выходной вал. Затяните скользящую головку. Снимите инструмент, используемый для блокировки вала. FS 90, FS 90 R.

Page 31

Заблокируйте выходной вал. Прикрутите крепежную гайку (4) с помощью комбинированного ключа (5) против часовой стрелки к выходному валу и плотно затяните. Снимите инструмент, используемый для блокировки вала. FS 90, FS 90 R.

Page 32

Дефлектор "Направление вращения обозначено стрелкой внутри режущей головки Установите подходящий ограничитель перед дефлектором или ограничителем. монтаж пильного диска 200 (4,5) — см. «Монтаж дефлектора». FS 90, FS 90 R.

Страница 33: Mix Engine

4-MIX Моторное топливо Двигатель STIHL 4-MIX оснащен газом Этот двигатель сертифицирован для работы только с двухтактным моторным маслом или масляной смазкой STIHL и должен работать на бензине, неэтилированном бензине, и двухэквивалентном высококачественном двухфазном топливе STIHL -тактная смесь бензина и моторного масла.

Page 34: Заправка топливом

Чтобы уменьшить риск ожогов или других травм от выгорания паров и паров газа, аккуратно снимите крышку топливного бака, чтобы можно было медленно поднимать давление в резервуаре. FS 90, FS 90 R.

Страница 35: Монтаж жгута проводов

Упряжь". глава «Утвержденные комбинации горлышка, колпачок неправильно установлен и режущий инструмент, дефлектор, ручка и затянута, и вы должны повторить жгут проводов». выше шагов. FS 90, FS 90 R.

Страница 36: Балансировка Brushcutter

Отрегулируйте балансовое кольцо — закрутить Когда правильное плавающее положение винтового умеренно — дайте прибору идти было достигнут: пока он не сбалансирован — проверьте затягивая винт на плавающем положении. несущий кольцо. FS 90, FS 90 R.

Страница 37: Запуск / останов двигателя

STOP-O (4) — двигатель выключен — зажигание выключено &# — нормальное рабочее положение (5) — двигатель работает или может начать ПУСК (6). зажигание включено, двигатель может запускать FS 90, FS 90 R.

Page 38

— даже если лампочка уже удерживает устройство левой рукой и заполняется топливом. сильно нажмите на нее — большой палец должен находиться под корпусом вентилятора. Не стойте и не становитесь на колени на проводе! FS 90, FS 90 R.

Page 39

Переместите слайдер в положение STOP-O. управление слайдом перемещается в нормальное рабочее положение &# Снимите ботинок свечей зажигания (10). и двигатель опускается до холостого хода. Откройте дроссель немного. Разогрейте двигатель на короткое время. FS 90, FS 90 R.

Страница 40: Очистка Воздушный фильтр

Не мой. Замените все поврежденные детали. Установите фильтрующий элемент в корпус фильтра. Установите крышку фильтра. Вставьте винт и крепко затяните его. FS 90, FS 90 R.

Page 41: Регулировка карбюратора

Эта настройка обеспечивает оптимальный винт подачи топлива (LA), так что инструмент не смешивается при большинстве рабочих оборотов. условия. С помощью этого карбюратора можно регулировать частоту холостого хода двигателя в пределах предельных значений. FS 90, FS 90 R.

Страница 42: Экран разблокировки искр в глушителе

3 минуты. плавно. Двигатель останавливается на холостом ходу. Поверните винт скорости холостого хода (LA) медленно по часовой стрелке до тех пор, пока двигатель не начнет плавно — инструмент не должен вращаться. Выверните винты (2). Снимите кожух (3). FS 90, FS 90 R.

Page 43: Проверка свечи зажигания

Эти факторы вызывают образование отложений на носу изолятора, что может привести к проблемам в работе. FS 90, FS 90 R.

Страница 44: Смазка коробки передач

Отвинтите пробку заливной горловины (1). Если на внутренней стороне штепсельной вилки не видно смазки, завинтите трубу (2) смазки зубчатого колеса STIHL для кусторезов. см. «Специальные аксессуары». в отверстие для наполнителя. Сожмите до 1/5 унции (5 г) смазки в корпус редуктора.

Page 45

Снимите канатный ротор с шайбой (4) и собачкой (5). Завяжите простой верхний узел в новой веревке (см. «Технические характеристики»), а затем протрите его через верхнюю часть рукоятки и канатную втулку (6). FS 90, FS 90 R.

Page 46

Если пружина выскочит из корпуса, перейдите к разделу «Натяжение перемотки во время установки: установите ее пружиной». против часовой стрелки, начиная снаружи и работая вовнутрь. FS 90, FS 90 R.

Страница 47: Хранение машины

Отпустите веревку медленно, чтобы она взорвалась на роторе. Ручка стартера должна прочно фиксироваться в направляющей втулке. Если рукоятка опускается в одну сторону: Увеличьте натяжение пружины, добавив еще один поворот. FS 90, FS 90 R.

Страница 48: Заточные металлорежущие инструменты

Балансировщик STIHL (специальный аксессуар) и, при необходимости, перебалансированный. Решайте резаки (1) равномерно — никоим образом не изменяйте контур родительского лезвия (2). См. Упаковку режущего инструмента для дополнительных инструкций по заточке. FS 90, FS 90 R.

Страница 49: Диаграмма обслуживания

Экран, запирающий искр в глушителе. Заменить Все доступные винты и гайки (не затягивайте регулировочные винты) см. «Руководство по использованию данного руководства». STIHL рекомендует, чтобы эта работа выполнялась дилером STIHL по обслуживанию FS 90, FS 90 R.

Page 50

Антивибрационные элементы (резиновые буферы, пружины) Заменить визуальный осмотр Заменить Металлические режущие инструменты Резкость Проверить герметичность Проверить смазку коробки передач Пополнить этикетки безопасности Заменить STIHL рекомендует, чтобы эта работа выполнялась дилером STIHL по обслуживанию FS 90, FS 90 R.

Страница 51: Части и элементы управления

12 Топливный насос 13 Ручка дроссельной заслонки 14 Крышка воздушного фильтра 15 Топливный бак 16 Опора машины 17 Опоры для рукоятки 18 Винты для винтов 19 Ручка для петли 20 Барьерная штанга Серийный номер см. «Руководство по использованию этого руководства» FS 90, FS 90 R.

Page 52

Управляет скоростью двигателя. 16. Система управления слайдом машины Для отдыха машины на земле. Для запуска дросселя запустите и остановите. Во время запуска держите дроссель частично открытым, выключает зажигание двигателя, чтобы остановить двигатель. FS 90, FS 90 R.

Page 53

Инструмент для кошения металла Дефлектор Режущее приспособление, т.е. е. (только для кошения головок), выполненных из металла для различных целей, связанных с линированием по линии (специальный аксессуар). Дефлектор с юбкой (для всех режущих инструментов) Юбка Металлическая косилка FS 90, FS 90 R.

Страница 54: Технические характеристики

FS 90 с ручкой для велосипеда: Диаметр отверстия: 1,50 дюйма (38 мм) 12,8 фунта (5,8 кг) Ход поршня: 0,98 дюйма (25 мм) FS 90 R с петлевой рукояткой: 12,1 фунта (5,5 кг) Мощность двигателя по ISO 8893: 1,3 л.с. ( 0,95 кВт) Скорость холостого хода: 2800 об / мин. Скорость отсечки двигателя: 10 500 об / мин Макс.

Страница 55: Обслуживание и ремонт

Запасные части STIHL. Оригинальные детали STlHL можно идентифицировать по номеру STlHL, логотипу STIHl и, в некоторых случаях, по символу частей STlHL (этот символ может отображаться отдельно на небольших частях. FS 90, FS 90 R.

Страница 56: Федеральное управление по контролю за выбросами

Вы несете ответственность за представление своего Обязательного покрытия: небольшой двигатель внедорожного оборудования в сервисный центр STIHL, как только существует проблема защиты окружающей среды США в США, 1997 и более поздних модельных годах. Гарантийный ремонт будет Агентством (EPA) и STIHL Incorporated.

Page 57

Эти системы управления выбросами, замененные STIHL Incorporated, которые не используются для гарантийного обслуживания или гарантии, не покрывают никакой стоимости для владельца. Любая гарантированная часть.

Страница 58: Заявление об отработавших и испарительных выбросах

Английский / США Только для Калифорнии: STIHL Incorporated California Выхлоп и испарительный контроль выбросов Гарантийное заявление Гарантированность производителя Ваши права на гарантию и вы несете ответственность за предоставление небольшого оборудования для внедорожного оборудования для обслуживания покрытия для сервисного дилера STIHL сразу же после.

Page 59

Подраздельные двигатели. дефект, часть будет заменена ПОКРЫТИЕМ STIHL STIHL Включено бесплатно на 6. Владелец не должен взимать плату за INCORPORATED, см. выше. Владелец. диагностический труд, который приводит к.

Страница 60: Товарные знаки

® AUTOCUT Где подать заявку на гарантийное обслуживание Ematic ™ / Stihl-E-Matic ™ ® EASYSTART FixCut ™ Принесите продукт STIHL любому авторизованному дилеру STIHL ® OILOMATIC HT Plus ™ и ® STIHL Cutquik представит подписанный продукт STIHL IntelliCarb ™.

Page 61

STIHL SuperCut ™ STIHL Territory ™ TapAction ™ TrimCut ™ Этот список товарных знаков может быть изменен. Любое несанкционированное использование этих товарных знаков без явного письменного согласия ANDREAS STIHL AG Co. KG, Вайблинген строго запрещен. FS 90, FS 90 R.